NewsDécouvrez Qanouni, la legalTech tunisienne qui veut digitaliser l’information juridique

November 18, 20210

“Nous avons créé cette plateforme pour faciliter l’accès à l’information juridique”, a indiqué Maya Boureghda, fondatrice de Qanouni.tn. Contactée par téléphone, Boureghda a indiqué au Manager que ce nouveau-né est le fruit de plus de 3 ans de travail acharné. “Nous avons voulu qu’à son lancement, la plateforme dispose d’une importante quantité de données”, a-t-elle ajouté.

Qanouni est la manifestation d’une nouvelle vague de startups qui, partout dans le monde, essaient d’insuffler un air de modernité dans le monde du droit. Cette catégorie de startups, dite la legalTech, aspire à moderniser le secteur et faire profiter les praticiens des avantages qu’offre la nouvelle technologie. “Notre secteur n’est malheureusement pas à la pointe de la technologie”, a déploré la fondatrice de Qanouni.

Maya Boureghda

Avec la multiplication des textes, qu’il s’agit de lois, de décrets, d’arrêtés, de notes, de circulaires, etc. les juristes ont souvent du mal à accéder facilement aux textes dont ils ont besoin dans leur travail quotidien. “Et même pour les textes facilement accessibles, il n’est pas possible de trouver une version consolidée avec toutes les modifications et amendements qui lui ont été apportés au fil du temps”, explique l’interlocutrice.

Pour Maya Boureghda, la solution était évidente: créer une plateforme Internet qui permet d’offrir ses services aux juristes. L’idée lui est venue grâce à son expérience professionnelle en Europe et de par son engagement avec la communauté des startups en Tunisie. “C’est ainsi que j’ai pu constater que ce que je cherchais était possible grâce à la nouvelle technologie”.

Lancée depuis moins d’un mois, la plateforme contient déjà des milliers de textes de lois couvrant plus de 22 secteurs, allant de la loi de change, à la franchise en passant par le droit pénal, des obligations, de la franchise, etc. Une vingtaine d’autres secteurs seraient prochainement couverts également. La plateforme donne également accès à une base de données jurisprudentielles en arabe. Les utilisateurs peuvent aussi recevoir des notifications pour leur alerter de l’ajout de nouveaux textes dans la plateforme. “Pour un secteur particulier, il n’est toujours pas facile d’accéder à tous les textes applicables”, a souligné la fondatrice.

Et pour permettre aux utilisateurs de tirer pleinement profit de la richesse de cette base, la plateforme a été dotée d’un moteur de recherche sophistiqué qui permet de trouver facile le texte souhaité. “Nous permettons même aux utilisateurs de consulter, facilement, tous les textes en vigueur.

Bouraghda nous a assuré qu’il ne s’agit que d’un début. La plateforme sera dotée de nouvelles fonctionnalités et sa base de données sera continuellement enrichie. “Notre objectif est de devenir la référence en la matière”, a-t-elle indiqué.

 

source: Le Manager

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

JURISMED is composed of multilingual and multicultural lawyers. We provide our clients with counseling and dispute resolution assistance in all areas of business law. We make every effort to offer our clients quality, pragmatic, reliable, responsive and innovative support.

Follow us:

Contact Us

maya.boureghda@juris-med.com
19 rue du 20 mars 1956, 2070, La Marsa, Tunis

Openning hours:
Monday – Friday: 9am – 6pm

Copyright © JurisMed 2021